이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 넥스32 위키에서 가져왔으며 GNU Free Documentation License 1.3에 따라 이용할 수 있습니다.
본 문서의 원본은 링크에서 확인할 수 있습니다.
본 문서의 원본은 링크에서 확인할 수 있습니다.
Get Peace & Love | |
한국어명 | 평화와 사랑을 찾아서 |
수록작 | 아쿠에리언 에이지 |
수록앨범 | 아쿠에리언 에이지 OST, 아쿠에리언 에이지 뮤직 베스트 |
발매일 | 1999년 7월 30일 |
작사 | 모리 유키(森ユキ) |
작곡 | 사카모토 유우스케(坂本裕介) |
편곡 | |
부른이 | Hiromi Sudou |
잔잔한 멜로디와 힘찬 발성이 80년대 게임의 오프닝을 떠오르게 하는 점이 매력적인 곡이다. 자고로 게임 음악은 이런 맛이 있어야…
1. 영상 ✎ ⊖
2. 가사 ✎ ⊖
ねぇこたえて
대답해주세요
君の胸に刻まれてる傷みは癒えたの?
당신의 가슴에 새겨진 아픔은 나았나요?
Time 永遠の時間(とき)の中で
Time 영원의 시간 속에서
輝くのはいつもの微笑み
빛나는 것은 언제나의 미소 뿐
君に出会えたこと 奇跡と呼べるなら
당신과 만났던 것을 기적이라 부를 수 있다면
anytime & anyplace
어느 시대, 어느 곳이라도
流れゆく時代に
흘러가는 시대에
変わらない 愛しさを つたえて
변함없는 사랑을 전해주세요
lonely nights & lonely days
외로운 밤도 외로운 낮도
すべてを失くしても
모든 것을 잃어버린데도
いつまでも 求めてる
언제까지고 추구해요
Get peace & Love
평화와 사랑을
そう果てない海のように
끝이 없는 바다처럼
すべてのこと優しく包んで
모든 것을 상냥하게 감싸고
闇に眠る神が 大地を揺らしても…
어둠에 잠드는 신이 대지를 흔든다 해도
anytime & anyplace
어느 시대, 어느 곳이라도
滅びゆく世界に
멸망해가는 세계에
あふれ出す けがれない
넘쳐 흐르는 순수한
my heart & soul
나의 마음과 영혼
君の瞳に 映る明日の夢は
당신의 눈동자에 비치는 내일의 꿈은
輝いて 何処までも続くよ
빛나며 어디까지고 계속될거예요
anytime & anyplace
어느 시대, 어느 곳이라도
流れゆく時代に
흘러가는 시대에
変わらない 愛しさを つたえて
변함없는 사랑을 전해주세요
lonely nights & lonely days
외로운 밤도 외로운 낮도
すべてを失くしても
모든 것을 잃어버린데도
いつまでも 求めてる
언제까지고 추구해요
Get peace & Love
평화와 사랑을
いつの日か この地球(ほし)へ
언젠가 이 별에
Get Peace & Love
평화와 사랑을
분류 : 가져온 문서/넥스32 위키